Vīna svētki Sabilē!

Karstā, karstā vasarā ir pienākums labi atpūsties. Ar ģimeni paspējām atpūsties pagājušajā nedēļā 3x3 ģimenes nometnē Rucavā. Bet šonedēļ 26. jūlijā būs gadskārtējie Sabiles vīna svētki. Tas ir labs iemesls atpūsties tiem, kas joprojām strādā šajā karstajā laikā un ir vēlme izrauties no pilsētas. Svētki arī man, jo piedalīšos ar saviem vīniem pirmo reizi. Pirmo reizi oficiāli arī došu nogaršot un  iespēju iegādāties savu 2014. gada jaunumu - Sārto (rozā) putojošo vīnu. Taisīts pēc klasiskās champenoise metodes, bet sārtumam pievienota auksti spiesta, pašu spiesta BIO dzērveņu sula, lai iegūtu maigi rozā toni un ļoti niansētu garšas sajūtu.
Tiekamies ;)

One of the requirements of a hot, hot summer is to relax. My family and I had a wonderful opportunity to rest at the intergenerational camp 3x3 in Rucava last week. But this week, on 26 July, the annual Sabile Wine Festival takes place. This is a great opportunity for those, who must work in this hot weather, to leave the city. It’s a treat for me as well, because I will be presenting my wines for the first time at this festival. I will offer the first tastings of my new, 2014 sparkling rosé wine, as well as the opportunity to purchase this wine. It is made in the classic methode champenoise, but for colour, I have added cold-pressed, organic cranberry juice – prepared by me. This gives it a mild pink tone and a nuanced flavour sensation.

Looking forward to seeing you there!   




Beidzot!

Super, beidzot esmu nosūtījis pirmo jūras konteineru ar bērzu sulām uz Taivānu. Esam neizsakāmi laimīgi un piekusuši. Āzijā bērzu sula ir zināma un to sauc par Dieva dzērienu. Cerams viņiem patiks un, ja arī kāds cits vēlas iegadāties Taivānā sulu, lejā bildēs ir redzama etiķete ar kontaktiem :)
Šogad vispār ir neparasti liela interese par bērzu sulām, saņemam pieprasījumus no Šveices, Anglijas, Beļģijas. Un joprojām turpinām sūtīt sulas klientiem arī uz Vāciju. Septembrī plānojam piedalīties Maskavā, izstādē WorldFood.
Fantastiski, ka cilvēki no dažādām pasaules malām meklē to, kas ir raksturīgs un īpašs mums.
Ilgs laiks ir pagājis kopš pēdējā ieraksta, bet biju tik ļoti aizņemts ar Taivānas pasūtījumu, ka daudz laika neatlika. Tik vien kā biju izrāvies uz Venēciju lai pabrauktu pa kanālu, apmeklētu vīna darītavas.
Pašlaik notiek ļoti aktīva tūrisma sezona un stāstu par bērzu sulām savā pagrabā. Vadu arī izbraukumu ekskursijas ārzemnieku grupām, pēdējā bija priekš Beļģiem uz milzīgā katamarāna WildCat 65
Šo sestdien un svētdien (7. 8. jūnijs) ir lielie svētki Brīvdabas muzejā, tirgošos ar saviem produktiem. Būšu pretī estrādei. Nāciet, būs putojošie vīni, sīrups, sulas, tecināšanas komplekti.
Lai mums visiem, ražena, atpūtām un piedzīvojumiem bagāta vasara!

Super! I have finally sent my first shipment of birch juice to Taiwan. We can’t describe how happy and tired we are. They have heard of birch juice in Asia and call it the Nectar of the Gods. We hope everyone enjoys it, and for those of you in Taiwan who wish to get some juice, the contact information is located on the label in the photo below.
This year we have had enormous interest in birch juice – we have had requests from Switzerland, England and Belgium. We continue to send juice to our clients in Germany. In September we plan to participate in the World Food trade show in Moscow.
It’s fantastic to see people from around the world appreciate that which is characteristically and uniquely Latvian.
It’s been a while since my last entry, but I have been so busy with the Taiwan order that I haven’t had much free time. The only thing I managed was a short trip to Venice, where I rode around the canals and visited some wineries.
Currently, it’s a busy time for tourism, and I spend time in my cellars describing the birch juice process. I also lead tours for foreign groups – my latest was a group from Belgium on the giant catamaran Wild Cat 65.
This Saturday and Sunday (June 7 and 8) the Open-air Ethnographic Museum is hosting a huge market and I’ll be there selling my wares. Find me directly across from the stage. Come and check out my sparkling wine, syrup, juice and tree-tapping kits.
Have a fruitful summer full of relaxation and experiences!

Bērzu sulas tik tek.

Aktuālā informācija par saudzīgajiem bērzu sulas urbšanas komplektiem pieejama spiežot šeit.

Ir forši doties mežā un baudīt pavasari. Urbu kokā kad bija +13, vācu sulas kad ārā ir +2 un balts sniegs.  Te bildes no 16. marta saulainās, sniegotās svētdienas. Visa ģimene bijām un baudījām skaisto laiku. Domāju ka sulas varēs vēl urbt ilgu laiku, jo šis pavasaris sola garu, stabilu, sulīgu pavasari. Lai mums visiem labi tek ;)


Pavasaris martā. Kad būs sulas?

Apsveicu visus ar pavasara iestāšanos jau martā! Atgriezies no UK es konstatēju ka LV ir iestājies pavasaris. UK pavasaris un rudens ir konstanta parādība - lietus, vējš ir ikdiena, bet ne šeit LV. Un tomēr jāpieņem esošie laika apstākļi un jāsāk gatavoties bērzu sulu tecināšanai. Krietni agrāk kā citus gadus, bet jau sāku meklēt kur esmu nolicis savus urbšanas komplektus. Iesaku to darīt arī citiem, lai kad sāk tecēt, nebūtu jāskrien pa galvu, pa kaklu.
UK pavadīju 2 brīnišķīgas nedēļas kur ieguvu ļoti labu lādiņu turpmākai darbībai. Saliku punktus uz i un šī unikālā iespēja darboties, izzināt no ražošanas iekšpuses ir brīnišķīga. Ja ir iespēja to darīt savā sfērā - noteikti izmantojiet. Liels paldies Poļu izcelsmes Īram Liam Idzikowski un vīna darītavas īpašniekam Justin Langham. Baudīju angļu tēju, angļu ēdienus, vienā angļu mierā :)
Zinu ko taisīšu sajā gadā un kā, bet par rezultātiem un jaunumiem noteikti ziņošu. Bet būs patīkami pārsteigumi.
Šonedēļ nosūtiju arī pirmos paraugus uz Šveici un Taivānu, cerams un iespējams sadarbība turpināsies.
Bet visi, kuri grib sulas tecināt kokam ļoti saudzīgā veidā droši meklējiet rokā bērzu sulas urbšanas komplektu. Kļavu sulas jau tek, bet bērzu sulas varētu tecēt marta vidū, ja laika apstākļi saglabāsies līdzīgi kā tagad.

Greetings to everyone upon the arrival of spring in March! Having returned from the UK, I realized that spring has arrived in LV. Spring and and fall are a constant in the UK - rain and wind are a daily occurrence. Not so in LV. And yet, the weather conditions can't be ignored and I must prepare for the running of birch sap. It's a lot earlier than most years, but I've already begun to hunt for my drilling tools. I suggest others do the same, so that when the sap starts to flow, you don't have to run around willy-nilly looking for your tools.
I spent two wonderful weeks in the UK where I rejuvenated my energy for the tasks ahead. I "dotted my i's" and this unique opportunity allowed me to discover the wonderful inner workings of the operation. If you every have a chance to do something similar in your field - by all means, take the opportunity. Heartfelt thanks goes to the Polish-Irish Liam Idzikowski and the owner of the winery Justin Langham. I enjoyed English tea and English food in quintessential English calm:)
I know what I will be making this year, and how, and I will definitely inform you of the efforts. Wonderful results are bound to happen. This week I am also sending my first product samples to Switzerland and Taiwan - hopefully this will result in future cooperation. But for those of you who want to engage in this activity, considering proper care of the tree, get yourself a good tree drilling kit. Maple sap is already running, but birch sap may only start in mid-March, if the weather remains the same.


Uz Angliju strādāt!

Beidzot arī es dodos prom uz UK lai kādu laiku pastrādātu. Došos tieši uz to apgabalu kur filmē Midsomeras slepkavības, klasiskas Angļu ainavas un nami. Esmu ļoti satraukts.
Tieši tā, došos uz 2. nedēļām strādāt un, cerams, arī kaut ko iemācīties. Došos strādāt kā brīvprātīgais uz Langham Wine Estate, kur darbošos kā ierindas darbinieks vīna darītavā, kur gatavo klasiskus Angļu dzirkstošos vīnus tieši tā pat kā Francijā, kas atrodas pretējā krastā.
Strādāšu, skatīšos, mācīšos. Darīšu tieši to kas man patīk. Dariet arī Jūs tā :)

So - I am finally heading to the the UK to work for a while. I am going to the exact spot where the English show Midsomer Murders is filmed with its classic English countryside and buildings. I'm quite nervous.
Yes - I'm going to work for 2 weeks and, hopefully, I'll also learn something. I am going to volunteer at the Langham Wine Estate where I will be a line worker in the winery. They make classic sparkling English wine, just like in France on the opposite shore.
Work, watch, learn. I'll be doing what I love most. You should do the same :)




Laimīgu 2014!

Laimīgu 2014!

Ir atkal gada beigas kad jāskatās uz padarīto. Gads ir bijis fantastisks ar savu straujo ritmu, piedzīvojumiem un visam pa vidu un apkārt bērzu sula. Sula kosmētikā, sula vīnā, sula šampānieša glāzē. Visur ir bērzu sula kas dod spēku man, manai ģimenei un visiem, kas to bauda. Ir darīts daudz lai 2014. būtu tik pat izdevies kā šis.
Būsim laimīgi un lai top viss labais!


p.s. Tiekamies vēl šogad Kalnciema ielā 28. decembrī (sestdien).

Export

Urrā! Beidzot sākam bērza sulas un bērza sulas vīna eksportu uz ārzemēm. Pirmā krava ar vīniem un sulām tiek sūtīta uz Vāciju. Pirmie klienti ir no februārī notikušās BIO izstādes. Šis pasūtījums pierāda ka bērza sula ir ļoti laba eksporta prece un cilvēki novērtē to kvalitāti, garšu un citus faktorus lai izdarītu izvēli par labu bērza sulām. Esmu bezgala priecīgs, jo eksports spēj Latvijas ekonomikai dot ļoti daudz un jācer ka turpmāk eksportēšu biežāk, vairāk :)
Visi tie kas Latvijā vēlas iegādāties manus produktus droši to var darīt katru nedēļas sestdienu, līdz pat Jaunajam gadam, Kalnciema ielas tirgū. Ja netiekat uz tirdziņu, meklējiet veikalos.

Finally, I started exporting my products. The first palette of wine and birch sap lemonade went to Germany. I am very proud and consider myself quite lucky. I hope that in the near future I will start exporting to more  countries. Birch sap is a unique product and we can offer the best products made from this unique elixir.

Novembris Vīndaru ielā 12

Libertu ģimene ir tikusi pie fantastiskas rudens dāvanas. Reformas rezultātā vairs nedzīvojam Ikšķiles laukos, bet Ikšķiles pilsētā. Un nācās mūsu mazajam ceļam dot nosaukumu, izdomājam un iedevām - Vīndaru iela. Mūsu Vīndaru iela ir vienīgā šāda iela Latvijā. Latvijā ir daudz Rīgas ielas ir dažas Aldaru ielas, bet Vīndaru iela vienīgā.
Līdz ar rudeni atgriežas vēlme iet tautās ar saviem vīniem, jo tieši tagad tie ir beiguši rūgt un ir gatavi baudīšanai, tāpēc atgriežos Kalnciema ielas tirdziņā jau šo sestdien - 2. novembrī. Vīns arī pieejams visos veikalos un restorānos ar ko sadarbojamies.
Vēlams īpaši baudīt tuvākajos svētkos 11. novembrī un 18. novembrī kad varam atcerēties kur mēs dzīvojam un padomāt par Latviju, Latviešiem, un katrs par Sevi. Bērzu sulas vīns ļoti piestāv šiem datumiem. Novēlēsim Latvijai labas domas un idejas, lai top!

The Liberts family received a great present in the autumn - our small street received a name. Before the streets were named, we were in the country side without street names. Since the territorial reform, we live in Ikšķile (a small town near Riga), and we chose to name our street Vīndaru iela (Winemaker Street). This is the only Winemaker street in Latvia. We are really proud.
My birch sap wines are fermented and now ready for sale. I will return to the farmers' market at Kalnciema iela (Riga) every Saturday starting 2 November. See you there!

Jūlijs / July

Ir pienācis laiks kad esmu ieguvis sen gaidītu lietu. Visklasiskāko no vēsturiskajiem destilācijas aparātiem - īstu, Portugālē ar rokām gatavotu, meistara darinātu destilācijas aparātu - Alambiku. Varēšu beidzot piedāvāt savu bērza sulas vīna destilātu - Bērza sulas stipro. Domāju ka aparāts tiks darbināts kaut kad rudens pusē. Domāju ka šis ir lielākais un autentiskākais no destilācijas aparātiem Latvijā. Un cerams ka garša dzērienam arī būs tik pat unikāla.
20. jūlijā dodos uz Kuldīgu - uz visplašākajām Kurzemes dzīrēm. Sestdien cienāšu un tirgošu pēdējās pudeles no 2012 vīna ražas. Būs pieejams arī putojošais vīns, sīrups, limonāde un bērz sulas urbšanas komplekti.

I finally got my first distillation equipment - a copper alembic (still), hand made in Portugal. I hope to get spirits from birch wine. This is authentic and very traditional equipment used in the distillation process.
On 20 July, I will take part in the largest event in Kurzeme - Kuldiga City Festival. I will sell my last wine bottles form 2012. I will also sell sparkling wine, syrup, lemonade and taps for birch sap. 



Brīvdabas muzejs

Paldies visiem kas balsoja http://sula.lv/radio-un-citi-jaunumi. Esmu ieguvis balvu no radio SWH - reklāmu 1000 Ls vērtībā. Super!
Ir beidzot atkal pieejams putojošais vīns - ir sanācis atkal ļoti labs, labi izturēts, bruts, 2012 gada izlaidums.
Laipni aicinu visus uz Brīvdabas muzeja gadskārtējo gadatirgu. Būšu es ar visiem produktiem, varēs nobaudīt, iegadāties vai vienkārši aprunāties ar mani. Tiekamies 1. un 2. jūnijā!

Thanks for voting! I won advertising on radio SWH in the amount of 1000 lats. Super!
I finally have in stock sparkling wine with perfect bubbles, brut, 2012.
If you are in Latvia on June 1 and 2, please visit the biggest national artisan market in Brivdabas muzejs (Open Air Museum). I will have a stand with my wines and other products. See you there!