Bērzu sulu sezona ir beigusies. Sākās labi, beidzās labi. Savācām pietiekami daudz sulas, lai būtu pašiem un citiem. Pašiem vajag taisīt dzērienus. Padomā ir visādi jaunumi gan ar citroniem, gan ar rabarberiem. Citiem vajag bērzu sulu kosmētikai, lai ļaužu sejas vaibsti nekļūtu krunkaini, vairāk par bērzu sulas krēmiem MadaraCosmetics.lv.
Esam ļoti aizņemti ar dzirkstošās bērzu sulas pildīšanu pudelēs, esam aizņemti ar bērzu sulas vīna pildīšanu pudelēs. Bērzu sulas vīnos arī solās patīkami pārsteigumi, būs klasiski maigi rozā vīns, klasiski baltais bērzu sulas vīns. Un tas viss būs pieejams gradācijā no sausa līdz pussaldam. Bērzu sulas pielietojums ir tik plašs - tāpēc es mīlu bērzu sulas.
Tūrisma sezona arī rit pilnā sparā. Uzņemam vietējos gan importa tūristus. Stāstam par maģiskajām bērzu sulām savā pagrabā, izbraukuma ekskursijās, mežā, restorānos un uz ūdens.
Šajā pavasarī piedalīsimies Stādu parādē Siguldā (30.aprīlis, 1. maijs), Stādu dienās Jelgavā (7. - 8. maijs). Vasarā piedalīsimies Brīvdabas muzeja gadatirgū (5. un 5. jūnijs) Būs arī īpašs jaunums - Libertu Wood neapzāģēto malu galdi. Bērzu sulas būs izvietotas uz jaunajiem galdiem, atliks tik novērtēt. Visos tirdziņos varēs iegādāties, noprovēt visus jaunos bērzu sulas dzērienus.
Jūnija sākumā dodamies uz Ķīnu - piedalīsimies LIAA rīkotā izstādē Ningbo (8. - 12. jūnijs) Atliek tikai minēt kā būs, bet nezināmās lietas mani saista, jo tā ir kā spēle kurā aizraujoši ir piedalīties.
We are extremely busy bottling our sparkling birch juice, as well as our wine. Our birch wines offer nice surprises. We will have our classic light pink rose and white, and they will be available ranging from dry to semi-sweet.There are so many uses for birch juice - that is why I love it so!
Tourist season is in peak at this moment. Guests are coming from abroad and local. We make magic story telling about birch sap in the forests, restaurants and also in our wine cellar. More about excursion here.
This spring we are participating in the "Plant Parade" in Sigulda (30. of April, 1. of May) and "Plant Days"in Jelgava (7.and 8. of May) We will also participate in the annual artisan festival at the Open Air Museum (4. and 5. of June)There we will feature our latest product - Libertu Wood rough-hewn wooden tables. We will present our birch juice on these table so that everyone can appreciate both. Our birch juice drinks will be available in the many fairs that happen all summer long.
We are also headed to Ningbo, China in early June (8.till 12. of June) where we will participate in a trade show organized by the Investment and Development Agency of Latvia. I can only guess as to how it will go, but that excites me - I love the challenge of participating in such endevours.